La partícula の se utiliza para marcar el dueño y el objeto de pertenencia.
Por ejemplo:
これ は わたし の えんぴつ です
Esto es mi lápiz.
Si vemos esto al final de la oración pegado a です su significado en español varía un poco. Lo podríamos entender como: "Mío, tuyo, nuestro... etc".
Por ejemplo:
この えんぴつ は わたし の です
Este lápiz es mío
No debemos considerar a の como una partícula exclusiva para objetos y dueños, también para indicar la relación entre participantes.
Por ejemplo:
かれ は わたし の かれし です
Él es mi novio
También se usa para hablar del contenido o de lo que trata algo.
Por ejemplo:
これ は バイク の ざっし です
Esto es una revista de motocicletas
De igual forma se usa para indicar la marca de un objeto.
Por ejemplo:
わたし は ZARA の コート を もらいました
Recibí un abrigo de la marca ZARA
Suele usarse también de manera informal o casual en lugar de la partícula か para formular una pregunta cuya respuesta nos es de mucho interés. Es más común verlo con un signo de interrogación adicional (?).
Por ejemplo:
わたし の ケーキ を たべたの?
¿Te comiste mi pastel?
No hay comentarios.:
Publicar un comentario